理想の怠惰な時間・・・
その怠惰の中に、安らぎが見て取れる。
My ideal idleness moment...
In the idleness, we see peace.
Welcome to my blog! "PULS ULTRA" is what I aim for life. There is always something better far beyond, "PLUS ULTRA".This is not an END, but a Beginning".
Friday, 28 February 2014
Thursday, 27 February 2014
Animal instinct
「私は犬が苦手な人には警戒心を抱いてしまう。もしある犬が一人の人間に警戒心を示すなら、その犬の感覚を信じようと思う。」
動物的な感で、危険から身を守れ!
ってことだろうけど、俺はちゃんと身を守れているだろうか・・・?
I guess that the saying is trying to tell us...
"With an animal instinct, protect yourself from dangers!
I wonder if I'm doing it right, or not...
動物的な感で、危険から身を守れ!
ってことだろうけど、俺はちゃんと身を守れているだろうか・・・?
I guess that the saying is trying to tell us...
"With an animal instinct, protect yourself from dangers!
I wonder if I'm doing it right, or not...
Wednesday, 26 February 2014
I can't give up the both...
Org.cafe です。
ここに来るたびに、何か絵になる一枚が撮れないかとiPhoneをいじってみます。
同じアングルですが、ウエイター、ウエイトレスさんの動きでこんなに感じが違うんですね。面白い。
なので、どっちの1枚も捨てがたく・・・・。
@Org.cafe.
Every time I visit here, I end up seeking objects to take a nice photo by using my iPhone 4s.
From the same angle, but those two photos look so different as far as we see the waiter's and waitress' moves. Interesting...
I just can't give up the both....
Tuesday, 25 February 2014
About time
久しぶりに機内で映画を観ました。いつもは、エミレーツの機上で寝るか、「Invation」ってシューティングゲームに興じています。
イギリスってすぐ恋愛物の映画を作るのがうまいなって思います。というより、ロンドンって街が恋を描くには昔風にしろ、今風にしろ素敵すぎる街かもしれない。
内容はイギリス版「バタフライエフェクト」をハートウォーミング風に仕上げた感じです。
ある過去のポイントに戻りたいという思いはあるけど、そうしてしまった事で、これまで、そして今経験してることを無くしたくないと思う。
そして、その過去によって導かれて行く未来に希望を少しでも長く、大きく抱きたいと思う。
今をもっと生きなきゃ!
"毎日が最後の日であるかのように"。
I normally do keep sleeping or doing a shooting game "Invation"on board of Emirates flights , but I saw a movie called, "About Time" this time.
The UK moive industry is good at making love stories, but I rather believe that the town of London is so beautiful that each scence becomes lovely both in old and modern ways.
The movie was like the English style heart-warming version of, "Butterfly effects" .
I sometimes feel that I wish I could get back to a certain past to give it another try, but I do feel at the same time that I don't wanna loose the things I've got so far and what I'm getting now by that.
I wanna keep hoping for my futures being led by the pasts I've been through.
I should live like,
"Everyday is the last day of my life".
イギリスってすぐ恋愛物の映画を作るのがうまいなって思います。というより、ロンドンって街が恋を描くには昔風にしろ、今風にしろ素敵すぎる街かもしれない。
内容はイギリス版「バタフライエフェクト」をハートウォーミング風に仕上げた感じです。
ある過去のポイントに戻りたいという思いはあるけど、そうしてしまった事で、これまで、そして今経験してることを無くしたくないと思う。
そして、その過去によって導かれて行く未来に希望を少しでも長く、大きく抱きたいと思う。
今をもっと生きなきゃ!
"毎日が最後の日であるかのように"。
I normally do keep sleeping or doing a shooting game "Invation"on board of Emirates flights , but I saw a movie called, "About Time" this time.
The UK moive industry is good at making love stories, but I rather believe that the town of London is so beautiful that each scence becomes lovely both in old and modern ways.
The movie was like the English style heart-warming version of, "Butterfly effects" .
I sometimes feel that I wish I could get back to a certain past to give it another try, but I do feel at the same time that I don't wanna loose the things I've got so far and what I'm getting now by that.
I wanna keep hoping for my futures being led by the pasts I've been through.
I should live like,
"Everyday is the last day of my life".
Monday, 24 February 2014
Deeply relieved...
学生さん達との旅も無事に終わりました。こうして関西空港にまた着陸をする度に安堵をむかえます。そして、またここを飛び立つ時に表現できない思いが湧き上がってくるんです。
来月はスペイン、そしてオーストラリアです。
The trip with students has just ended. I feel deeply relieved every time the airplanes safely touch down at the Kansai airport. On the other hand, I always get a feeling something hard to express on departs.
Spain and Australia for the next month.
来月はスペイン、そしてオーストラリアです。
The trip with students has just ended. I feel deeply relieved every time the airplanes safely touch down at the Kansai airport. On the other hand, I always get a feeling something hard to express on departs.
Spain and Australia for the next month.
Sunday, 23 February 2014
Warm? Cold? or What?
昨日のパリはこんな気温でした!まぁ、そんなに暖かくもないが、決して震え上がるほど寒くもない。
拍子抜けなパリの冬。
Have a look at the temperature in Paris yesterday! I think that it was not that warm, but also not freezing enough to get shivered.
What is going on this winter in Paris?
拍子抜けなパリの冬。
Have a look at the temperature in Paris yesterday! I think that it was not that warm, but also not freezing enough to get shivered.
What is going on this winter in Paris?
Saturday, 22 February 2014
St.Jacques???
愚図ついたパリの空が落ち着き始めた頃に、お気に入りのイタリアンレストランへ。
「Plat du jour」と言う日替りランチの案内板の中からリゾットを選ぶ。「St.Jacques」入り!?
出てきてわかった・・・
“あぁ、ホタテ貝ね!そそ、巡礼のシンボルの!”
とにかく、美味しく、ウエイターの兄ちゃんたちもいつものように感じが良かった!^ ^
When a gloomy weather in Paris turned into a bit brighter, I went to my favorite Italian restaurant.
I chose a plate of Risotto St.Jacques from today' lunch menu hung on the wall. St.Jacques!?
When the dish came,
"Oh, scallops! The symbol of catholic pilgrimage!"
Anyway, it was tasty, and the waiters there were friendly as always !^ ^
「Plat du jour」と言う日替りランチの案内板の中からリゾットを選ぶ。「St.Jacques」入り!?
出てきてわかった・・・
“あぁ、ホタテ貝ね!そそ、巡礼のシンボルの!”
とにかく、美味しく、ウエイターの兄ちゃんたちもいつものように感じが良かった!^ ^
When a gloomy weather in Paris turned into a bit brighter, I went to my favorite Italian restaurant.
I chose a plate of Risotto St.Jacques from today' lunch menu hung on the wall. St.Jacques!?
When the dish came,
"Oh, scallops! The symbol of catholic pilgrimage!"
Anyway, it was tasty, and the waiters there were friendly as always !^ ^
Friday, 21 February 2014
Conquering Le mont St-Michel
只今、モンサンミッシェルにいます。やっと晴れました。日本の学生さん達がほぼ午前中のモンサンミッシェルを占拠したかのようですね(笑)
I'm in Le mont St-Michel now. We've finally got a good weather this morning! There are so many Japanese students visiting here. It's almost like they are conquering here^ ^
I'm in Le mont St-Michel now. We've finally got a good weather this morning! There are so many Japanese students visiting here. It's almost like they are conquering here^ ^
Thursday, 20 February 2014
Dokodemo door!?
毎度毎度ながら、ドラえもんの「どこでもドア」を使ったかのように、いきなり"パリに来ちゃった!"みたいなことをもう10年近く続けてます。
実際は長々とエミレーツのフライトの果てに辿りついたんだけど!
疲れた・・・
Like I used one of Doraemon's tools, "Dokodemo door" which can be accessible to anywhere wished in opening the door, I'm suddenly in Paris now. I've been doing this nearly for ten years.
Anyway, I actually arrived here after Emirates' loooong flight.
I'm worn out somehow...
実際は長々とエミレーツのフライトの果てに辿りついたんだけど!
疲れた・・・
Like I used one of Doraemon's tools, "Dokodemo door" which can be accessible to anywhere wished in opening the door, I'm suddenly in Paris now. I've been doing this nearly for ten years.
Anyway, I actually arrived here after Emirates' loooong flight.
I'm worn out somehow...
Tuesday, 18 February 2014
Flying to Paris...
こんばんは!
これからドバイを経由してパリを目指します。またまたエミレーツ航空です。
今回のクライアントは全員学生さん達。何事も無く、関空に送り届けることが使命!
フランスが皆にとって良い思い出となれば良いのですが。
行ってきます!
Good evening!
I'm almost ready to depart for Paris via Dubai. Once again with Emirates airlines.
My clients this time are all students. I'll do my best to take them back here without any troubles. That is a mission!
I do hope that their stay in France will be memorable.
Ciao!
これからドバイを経由してパリを目指します。またまたエミレーツ航空です。
今回のクライアントは全員学生さん達。何事も無く、関空に送り届けることが使命!
フランスが皆にとって良い思い出となれば良いのですが。
行ってきます!
Good evening!
I'm almost ready to depart for Paris via Dubai. Once again with Emirates airlines.
My clients this time are all students. I'll do my best to take them back here without any troubles. That is a mission!
I do hope that their stay in France will be memorable.
Ciao!
Monday, 17 February 2014
My original KIX baggage
年明けのブルガリア/ルーマニアの仕事でTK(トルコ航空)が補修不能な状態にしてくれたので、前から用意をしていたKIX(関西国際空港)オリジナルクラフトテープを使ったマイバック第二弾。もちろん自分でペタペタ貼った!
前回のドバイをご一緒したクライアントにも注目されていました。また、税関職員に
"関空で買えるんですか?"
と尋ねられ案外に気を引くものなんだなと再認識。
流行るかな!?
TK(Turkish airlines) broken my previous baggage on the way back from the assignment in Bulgaria and Romania. It seems unlikely to be fixed any more, and so I've started using the second one with the KIX (Osaka Kansai intl airport) original craft tape labeled on it. Of course, it a hand-made!
It drew an attention from several clients whom I traveled with in Dubai and UAE, and a customs officer at KIX seemed to get interested in my baggage, and asked me...
Is it on sale here!?
I realize now that it seems to be quite outstanding to draw an attention.
I wonder it would become a fad!?
前回のドバイをご一緒したクライアントにも注目されていました。また、税関職員に
"関空で買えるんですか?"
と尋ねられ案外に気を引くものなんだなと再認識。
流行るかな!?
TK(Turkish airlines) broken my previous baggage on the way back from the assignment in Bulgaria and Romania. It seems unlikely to be fixed any more, and so I've started using the second one with the KIX (Osaka Kansai intl airport) original craft tape labeled on it. Of course, it a hand-made!
It drew an attention from several clients whom I traveled with in Dubai and UAE, and a customs officer at KIX seemed to get interested in my baggage, and asked me...
Is it on sale here!?
I realize now that it seems to be quite outstanding to draw an attention.
I wonder it would become a fad!?
Sunday, 16 February 2014
This time...
なんとなく、長居駅の看板をとってみたかったんだ~。
今回はどれだけ長く居れるだろうか・・・?
I just wanted to take a photo of the sign of my station, Nagai without any intention.
I wonder how long I may be able to live here this time...?
Sunday morning
今朝は久しぶりの良い天気の朝です。日曜日よいうこともあって、長居公園はスポーツに勤しむ人たちがたくさん集まっていました。
こういう光景も、この公園の好きな姿の一つですね。決して、私が走っている姿は今後も写真のフレームには収まらないだろうと、強く再認識して、そそくさ公園を通過しました。
A clear sunny weather has come back after several days of unstable weather. This is Sunday morning, and many people are gathering at Nagai Park to enjoy doing sport activities.
This is one of my favorite dairy Nagai Parks' views. I strongly feel that I would never be in the same frame of the photo above seeing me jogging and so on.
こういう光景も、この公園の好きな姿の一つですね。決して、私が走っている姿は今後も写真のフレームには収まらないだろうと、強く再認識して、そそくさ公園を通過しました。
A clear sunny weather has come back after several days of unstable weather. This is Sunday morning, and many people are gathering at Nagai Park to enjoy doing sport activities.
This is one of my favorite dairy Nagai Parks' views. I strongly feel that I would never be in the same frame of the photo above seeing me jogging and so on.
Saturday, 15 February 2014
Realizing...
以外にも、俺の耳って小さいのね。今更ながら、気が付きました。時々、仕事で耳に引っ掛けるタイプのイヤホンを使用することがあるんですが、全くと言ってフィット感がなかったのは標準サイズよりも、耳が小さいということなんだろうか・・・!?
Now that I've just realized that my ears are a bit smaller than the avarage in size. I sometimes use an audio headset hung on one of my ears in work, but it has never fitted in...because of the reason above!?
Friday, 14 February 2014
Snow in St. Valentin's day
思っていたより雪が降りました。ベランダからの長居の街並みは雪景色です。先月ははルーマニアで雪道を歩いていました。そして先週はドバイの快適な気候の中にいて、来週からまた寒いヨーロッパ。来月は夏後半のシドニー。
メチャクチャ!
It snowed much more than I expected. From the balcony, the town of Nagai was completely covered with snow. I was in Romania last month and walking in a snow path. Then to Dubai last week with a comfortable weather. I'm going to Europe next week again. Then to Sydney, Australia next month where should be now in the late Summer.
What a life!
Now or later
これはとてもシンプルな話(漁師とビジネスマン) です。
もう、十分幸せを享受している漁師。必要最低限の生活を得、家族友人との生活。それで漁師は十分に満足している。そこに、博士号を持ったビジネスマンが、漁師の技量をさらなる利益に繋げ、引退後に今まさに漁師が享受している生活が持てると説く滑稽さ。漁師が・・・、
"そんなこと俺が今得ているものじゃないのか?"
と尋ね返す。
なんか、そのビジネスマンが気の毒だと思う。
望めが今簡単に得れるものを、敢えて後でと。
この話は、今こそがそのチャンスなんだと言っていると思う。
This is a very simple story (A fisherman and businessman) .
The fisherman are already happy enough about what he's got now. He thinks that he has everything in need, the life with his family and his friends. But a business man who has a Ph.d asks the fisherman if he's interested in making more money with his fishing skills, and give an advice to the fisherman that he could get what he's got now after his retirement. The fisherman replies....
"Isn't it what I've already got now?"
I feel so sorry about this businessman.
He says, "Let's get it later", even thought everyone can easily get it now if wanted.
This story must be saying, "Now is a chance!", I guess.
もう、十分幸せを享受している漁師。必要最低限の生活を得、家族友人との生活。それで漁師は十分に満足している。そこに、博士号を持ったビジネスマンが、漁師の技量をさらなる利益に繋げ、引退後に今まさに漁師が享受している生活が持てると説く滑稽さ。漁師が・・・、
"そんなこと俺が今得ているものじゃないのか?"
と尋ね返す。
なんか、そのビジネスマンが気の毒だと思う。
望めが今簡単に得れるものを、敢えて後でと。
この話は、今こそがそのチャンスなんだと言っていると思う。
This is a very simple story (A fisherman and businessman) .
The fisherman are already happy enough about what he's got now. He thinks that he has everything in need, the life with his family and his friends. But a business man who has a Ph.d asks the fisherman if he's interested in making more money with his fishing skills, and give an advice to the fisherman that he could get what he's got now after his retirement. The fisherman replies....
"Isn't it what I've already got now?"
I feel so sorry about this businessman.
He says, "Let's get it later", even thought everyone can easily get it now if wanted.
This story must be saying, "Now is a chance!", I guess.
Thursday, 13 February 2014
Sand magician
彼は砂のマジシャンだなって本当に思いました!以前から砂絵知っていましたが、単なる在り来たりなお土産に過ぎないと・・・。しかし、間近で見る機会をえて、瓶の中に描かれていく妙技に見惚れていました。
彼は人差し指を自分のこめかみに指して、
“ここで全部計算するんだ!”
と誇らしげに言います。
He was a real sand magician. I already knew about these sand arts, but I had been looking down a bit just as one of typical souvenirs until I'd seen the making procedures. I was just impressed!
He put one of his point-fingers toward his head as if he is saying to me like,
"All the images of this art is being imaged here!"
Wednesday, 12 February 2014
Confident to be weird
「個性的であろうとするなら、そうあることに自信をもて!」
「個性的」であろうとすれば、自分にも、他人にもフェアにあるべきだと思う。
でも、そうすれば案外「一人」になっていくのも、これまた必然であって、言い換えてみれば、「嘘」が多いということでしょうか?
いずれにしろ、その「個性的」とやらに、今は自信は持てる。
"Being weird" means to be honest and fair to ourselves and others, I believe.
It is natural, however, that solitude comes along, and in other words, are there so many lies?
Anyway, I'm very much confident about that being weird...
「個性的」であろうとすれば、自分にも、他人にもフェアにあるべきだと思う。
でも、そうすれば案外「一人」になっていくのも、これまた必然であって、言い換えてみれば、「嘘」が多いということでしょうか?
いずれにしろ、その「個性的」とやらに、今は自信は持てる。
"Being weird" means to be honest and fair to ourselves and others, I believe.
It is natural, however, that solitude comes along, and in other words, are there so many lies?
Anyway, I'm very much confident about that being weird...
Tuesday, 11 February 2014
Burj Khalifa
バージ・カリファ。世界一高いビル。828m。まだ、高いものを作るらしい。切りがない。
Burj Khalifa. The highest building in the world so far. 828m They are planning to build a higher one. Endless indeed....
Monday, 10 February 2014
Surrounded with guys
君たち(右から:インド、スーダン、ナイジェリア、ルワンダ、パキスタンのGuys)の生きる力を感じた。俺はまだ不甲斐なく・・・!今日の俺を君たちが救ってくてた。
ありがとう!
I felt a power to live from you guys, from India, Sudan, Nigeria, Luanda, Pakistan. Compared with you, I feel like, "Am I surely be living!?" You saved my day!
Thank you!
ありがとう!
I felt a power to live from you guys, from India, Sudan, Nigeria, Luanda, Pakistan. Compared with you, I feel like, "Am I surely be living!?" You saved my day!
Thank you!
Saturday, 8 February 2014
Weird enough...
ひどい乱気流でドバイまでずっとガタガタと機体が揺れ続けて、いつも寝れないけど、またそれ以上に寝れなかった・・・!
もうオーストラリアに行かないと決めましたが、来月仕事で行くことになりました。今更って感じがありありだけど。
あぁ眠い!
What a terrible air turbulence we had from Osaka to Dubai. The aircraft had kept trembling all the way here. I couldn't sleep at all.
I'm already determined not to visit Australia anymore, but I have been now assigned to go there next month. Wired enough!
So sleepy now!!!
もうオーストラリアに行かないと決めましたが、来月仕事で行くことになりました。今更って感じがありありだけど。
あぁ眠い!
What a terrible air turbulence we had from Osaka to Dubai. The aircraft had kept trembling all the way here. I couldn't sleep at all.
I'm already determined not to visit Australia anymore, but I have been now assigned to go there next month. Wired enough!
So sleepy now!!!
Thursday, 6 February 2014
For Dubai
これからドバイに出発!いつもは乗り継ぎだけだったけど、今回はドバイに3泊滞在です。
行ってきます!
I'm departing for Dubai, UAE this time. Normally only for transit, but I'm saying there for 3 nights.
Ciao!
行ってきます!
I'm departing for Dubai, UAE this time. Normally only for transit, but I'm saying there for 3 nights.
Ciao!
Wednesday, 5 February 2014
6 months quickly passed!
長居に戻ってきて、あっという間に半年が過ぎた。また新たなチャレンジ、時間を進めるにはここしか考えられなかった街。
今日の大阪はかなり冷えますね!
6 months has quickly passed since I moved back in Nagai. I couldn't find anything better place than This place for a new challenge and the time keep moving forward.
Osaka is a bit chilly today!
今日の大阪はかなり冷えますね!
6 months has quickly passed since I moved back in Nagai. I couldn't find anything better place than This place for a new challenge and the time keep moving forward.
Osaka is a bit chilly today!
Tuesday, 4 February 2014
Another day at Starbucks
心が一番安らぐ時・・・
毎日の一歩が行き着く先へ誘う・・・
The most peaceful moment...
Taking one step of each day will take me to what I want to be...
毎日の一歩が行き着く先へ誘う・・・
The most peaceful moment...
Taking one step of each day will take me to what I want to be...
As a tool...
視力はメッチャイイけど買ってみた。これで自分のペルソナを使い分けることにする。
I bought a pair of grasses even though I have a good eye sight. With this tool, I'm gonna differ my personas for one into another.
I bought a pair of grasses even though I have a good eye sight. With this tool, I'm gonna differ my personas for one into another.
Monday, 3 February 2014
Lucky rolled-sushi
まぁ恒例の恵方巻き!願うことね・・・!?
This is a lucky rolled-Sushi that is said to bring us a good luck if you eat it toward a certain direction making a wish. While eating, not allowed to do in a voice.
What am I supposed to wish???
This is a lucky rolled-Sushi that is said to bring us a good luck if you eat it toward a certain direction making a wish. While eating, not allowed to do in a voice.
What am I supposed to wish???
Subscribe to:
Posts (Atom)