Thursday, 29 August 2013

The color of memories

全ての思い出はモノトーンとなったのでしょうか・・・!?
 
10年間住み続けた立花の町をとうとう去ったわけで。過ぎてしまえばあっという間でした。事細かく、記憶を辿ってみてもほとんどが断片的なことしかもう思い出せなくなってきています。本当に色々とあったはずなんだけど・・・。
 
立花での最後の2,3日はちょっとした達成感を感じていました、そして経験したこと、学んだことに感謝を感じずにはいられませんでした。
 
月一はなるべく訪ねるつもりですが、もう何か違うものを感じるんでしょうね・・・。
 
All memories turned into the color of black and white...!?
 
I finally left the town of Tachibana where I had lived for 10 years. The time flies so fast! I try to recall the memories of those periods precisely, but I can't. I'm sure that there must been many....
 
I was feeling some level of accomplishment for the last few days in Tachibana, and couldn't stop feeling gratitudes for what I had experienced and learned.
 
I try to visit there once in a month or so, but I may feel something different from what I did.

Wednesday, 28 August 2013

Relax to notice

気づくことのできないものたくさんある。

いつも、そこにあったはずなにに・・・。

もう、今のところに住みだして2年も経ったのに・・・引越しの前日にそれに気づく。アパートからたった50m先に・・・。

素敵なものに、気づくその心の余裕をいかなる状況でも持ち合わせていたいと思います。

There are many things we just don't notice.

They must have been there all the time....

It's been 2 years since I moved to this flat, but I've just noticed them one day before moving out of here. Only 50m along the street...

I wish I could relax all the time to notice those nice stuff. 

Tuesday, 27 August 2013

Gratitude


近所の氏神神社にお礼参りに行きました。10年間無事に「立花」という土地で、未熟だった私をここまで導いてくれたことへ、ただただ感謝してもしきれません。

色々あったと思うのですが、正直はっきりと思い出せません。もう思い出さなくてもいいような気もします。全てが糧となって、今の自分の姿であり、現実であり、環境であると思います。

後悔なしですね!!!

I paid a visit to the shrine of the local Shinto deity to express my gratitude for protections while I'd lived here in Tachibana, for more than 10 years.

There are many stuff, goods and bads happened to me during those times, but I can't recall much of them. Maybe I don't need to... All things made what I am, realities, and environments

No regrets!

Sunday, 25 August 2013

Lost symbol

昨日、ダン・ブラウンの「ロストシンボル」を読み終えました。とても面白いお話でした!「ダ・ヴィンチ・コード」、そして「天使と悪魔」を映画で見ていましたが、本も読んでおくべきでしたね。きっと面白かったと思います。近々読んでみようと思います。

とにかく、宗教と名の付くものは世界中で問題を引き起こしています。ただ、彼らが自分が一番と主張し合っているからです。それは間違いです。真実はこの宇宙には一つしかないはずです。もし、彼らが各々主張することが正しくとも、それは単に表現方法が異なっているだけです。なぜ、彼らは心理に共通性を見出せないのでしょう・・・。

本を読み終えて、すぐみマザーテレサの言葉が思い出されました。

思考に気をつけなさい、それはいつか言葉になるから。
言葉に気をつけなさい、それはいつか行動になるから。
行動に気をつけなさい、それはいつか習慣になるから。
習慣にきをつけなさい、それはいつか性格になるから。
性格に気をつけなさい、それはいつか運命になるから。

-マザー・テレサ

真の宗教家はちゃんと真理を分かりやすく、単純な言葉で伝える術を知っているんですね。

ワシントンにいって、本に登場する有名な場所を訪れてみたい気がします。

I finished reading Dan Brown's, "Lost symbol" yesterday. Well, it was very interesting to read through the story. I saw the movies, "Da vinci Code" and "Angels and Demons" instead of reading those original novels written by Dan Brown, but I should have read them earlier...maybe I will.

Anyway, I believe that religions are causing troubles through out the world because they insists that their own beliefs are the best. No! It's completely wrong. There is only one "Truth" in the whole entire universe. Supposedly, what they insists may be all true, but the expressions they use are different from each other. Why can't they find each commonality of "Truth". 

After reading the book, I recalled one of Mother Teresa's words...

Be careful of your thoughts, for your thoughts become your words, 
Be careful of your words, for your words become your deeds,
Be careful of your deeds, for your deeds become your habits, 
Be careful of your habits, for your habits become your character,
Be careful of your character, for your character becomes your destiny.
-Mother Teresa

Real religious leaders know how to tell us the truth with simple terms.

I feel like visiting Washington D.C to see famous sites mentioned in the book. 

The sounds of rain

やっと雨らしい雨・・・。それが体調をやっと正常に少し調整してくれて、色んな考えを穏やかにまとめてくれます。

雨の音は耳を傾けないと聞こえてこないものだなと・・・。そして雨が作り出す様々な音。こうしてブログを更新しながら雨音を聞く時間。とても贅沢な時間だと・・・。

この雨が過ぎれば引越しまでもう少しです。

Finally we've got rain, I mean much... which adjusts my physical condition slightly back to normal, and gives me a chance to ponder my thoughts in good state of mind.

I realize that the sounds of rain couldn't be heard if we never tried to listen to. Rain creates various sounds. I'm updating my blog listening to the sounds of rain, and makes me feel that I'm having a precious moment of life. 

When the rain passes by, I'm moving out of this flat soon....


Wednesday, 21 August 2013

14


長居を一度1999年8月に離れて14年。14という数字の年数自体はそんなに長いと思わないが、時間で表現すれば長い!

計算するのも億劫だが、その数字の桁は見たいくないものだ。14という数字の方がマシで希望を感じる。

I had left Nagai back in August, 1999. Just 14 years ago. The number "14" to express the year passed doesn't seem to be long, but would be so if I said how many hours had passed. 

I just feel tiresome to figure it out in number, and don't want to look at those big numbers, but "14" is much nicer to see hopes. 

Tuesday, 20 August 2013

Tao

「道」

この道を行けばどうなるか危ぶむなかれ!

危ぶめば道はなし。踏み出せばその一歩が道となる。

迷わず行けよ!行けばわかる!

清沢哲夫

「Road」

What may this road lead to? Beware, not be. Or there will be no road. 

The first step you take shall make the road. The step you take becomes the road.

Do not doubt, but take that step,
as you will know if you make that step.

Tetsuo Kiyozawa

Monday, 19 August 2013

C'est Paris


パリ・・・

美と醜
善と悪
富と貧
喜と哀
愛と憎・・・

訪れる度に、パリは飴と鞭で、麻薬だなと感じます。そして、人が作る様々な現実をみる。

Paris.....

Beauty and Ugliness 
Good and Evil
Wealth and Poverty
Joy and Sorrow
Love and Hatred...

Every time I visit here, I feel Paris is a carrot and a stick, and a drug. And I see various realities created by human-beings. 

Monday, 12 August 2013

Illusion of distance

オーストラリア人の友人とLINEで最近つながった!オーストラリアにもLINEがあったのかとビックリした。近況を知る上で便利になった!近くにまだ住んでいる感覚で昔みたいに梅田に飯行く!?ってメッセージ遅れそうな勢い。

好きな曲の一つにヴァン・モリソンの「Crazy Love」って曲があります。" I can hear her heart beats for a thousand miles"(遠く離れていても君の鼓動が伝わってくる)ってフレーズで始まります。この曲からのほうが、文明の利器より「距離」をはっきりと感じれるかな!

My buddy in Melbourne, Australia has recently joined LINE http://en.m.wikipedia.org/wiki/Line_(application), and we have started texting occasionally.

It is very convenient to catch up each other, and I start having an illusion that he still lives in Osaka. I could almost text him like "Why not go out for dinner in Umeda!?"^_^

One of my favorite songs"Crazy Love" by Van Morison goes like" I can hear her heart beats for a thousand miles... ". I think that it is much easier to image about the concept of distance listening to this song than using modern gadgets. 

Friday, 9 August 2013

1000 of...

人間は千の身体、千の頭脳、千の目、千の鼻、千の手、千の足、千の心を持ち合わせていません。

そして、僕たちには限界があると思います。だから、良いものに触れ、そうあろうと努力しようとしなければいけないと思います。

それが顕著に感じられるのが、人間関係でしょうか!?

We never have 1000 of bodies, brains, eyes, noses, mouths, hands, legs and hearts.

I think that we always face limits, and so we try to seek and to be Goods as much as possible.

We see it the most in relationships. Don't you think so!?

Tuesday, 6 August 2013

After 14 years


やっと長居に戻ります。14年ぶりです!以前、そこを後にしたとき、必ず戻ってくると誓ってました。その時が来たんだと思います。

幸運にも、以前住んでいた場所とほぼ同じあたりに部屋を見つけました。時間がかかったかもしれないが、そんなこと関係ありません。とにかくやり遂げたのですから。

次のフランスの仕事が終れば、荷造り開始ですね!

I'm finally moving back to my favorite place, Nagai in Osaka where I used to live 14 years ago. I was strongly determined to come back again when I moved out once then. I just feel like the time finally came. 

Fortunately, I found a flat almost at the same location where I used to live near a huge park. Well, I'm just happy about it. It doesn't matter if the time passed was long or not, but I've just made it to carry out my original intention. 

I need to start packing soon after coming back from the next assignment in France. 

Saturday, 3 August 2013

Promise

全ての物事には順番がある。

喜びを感じることも、悲しみに暮れることも。
そこに留まることも、そこを去ることも。
誰かと時間を過ごすことも、一人で時が過ぎ去ることを待つことも。
愛を感じることも、孤独を感じることも。

どれだけ時間が過ぎ、要したとしても、思い続け、初志貫徹を成し遂げようとしていることには変わりない!

Everything is in orders....

To feel joy and to feel sorrow
To stay there and to leave there
To spend time with someone and to let time pass by yourself
To feel love and to feel solitude

Anyway, it's nothing but you are just trying to carry out your original intentions it as you strongly promised yourself no matter how much time it had taken !